God Beyond Gender is a feminist critique of the traditional language used for God and in the church. Can masculine pronouns for God be retained on the basis of bibical usage? Can Trinitarian language be gender inclusive? What should be the Christain understanding of the devine name of God (YHWH) in the Old Testament? What are the possibilities and what are the hazards of using human images ('judge,' 'shepherd,' 'father,' 'mother,' 'Sophia') for God? Is all human language and possibly all human thought necessarily metaphorical?